Ad

англійськафранцузькаіспанська

Безкоштовний онлайн-редактор | DOC > | XLS > | PPT >


Значок OffiDocs

1943 Україна Богус Бенеш Лист до редакції

Безкоштовно завантажити 1943 Україна Bohus Benes Лист до редактора безкоштовно фото чи зображення для редагування за допомогою онлайн-редактора зображень GIMP

Ad


На тему

Завантажте або відредагуйте безкоштовну картинку 1943 Україна Богус Бенеш Лист до редактора для онлайн-редактора GIMP. Це зображення, яке дійсне для інших графічних або фоторедакторів у OffiDocs, таких як Inkscape онлайн і OpenOffice Draw онлайн або LibreOffice онлайн від OffiDocs.

30 грудня 1942 р. – стаття екзаменатора з Сан-Франциско про Україну Боака Картера

2,1943 січня XNUMX – Богус Бенеш, чеський консул у Сан-Франциско відповідає листом до редактора.

8 січня 1943 – Іван Петрушійович із Сан-Франциско відповідає на лист Богуса Бенеша

*Примітка: Богус Бенеш був племінником президента/диктатора Чехословаччини марксиста Едварда Бенеша. Богус став тестем Збігнєва Бжезинського. Батьком Богуса Бенеша був Вацлав Бенеш (старший брат Едварда Бенеша), марксистський агітатор, який був обраний до Імперської ради/парламенту Австрії (Рейхсрат) у 1911 році разом зі своїм товаришем-чеським соціал-демократом і засновником Комуністичної партії Чехословаччини Богуміром. Смераль.

У кількох статтях 1949 року, оголошуючи лекції та курси (акла комуністична пропаганда), які він дав у Сполучених Штатах, Богус Бенеш «провів 28 років у дипломатичних і консульських службах Чехословаччини. Він служив у Нью-Йорку, Монреалі, Брюсселі, Женеві, Парижі , консульства Лондона, Вашингтона, Чикаго та Сан-Франциско. Він був консулом Сан-Франциско з 1942 по 3 вересня 1948, коли пішов у відставку. Родич (племінник) Едварда Бенеша, він був у нього секретарем, коли останній був президентом Чехословаччини з 1935 року до 1938 року» ... «Шість років він був кореспондентом Ліги Націй для чехословацької газети» (де народилася його дочка, яка вийшла заміж за Збігнєва Бжезінського, Емілі «Муська» Бенеш)

========== ТЕКСТ ВИРИЗОК:

ВИРІЗАНО З
Екзаменатор Сан-Франциско
Сан - Франциско, Каліфорнія
30 грудня 1942 р., ср \u2022 Сторінка 11

СВОБОДА УКРАЇНЦЯМ
Автор Боака Картера

Нью-Йорк. \u2014Я звернув увагу на питання, яке має велике значення при розгляді європейської картини в цілому, а це питання України.

Я ризикнув би сказати, що середній американець 99 1/2 відсотка всіх американців вважає Україну російською провінцією.

Істина зовсім протилежна, і варто звернути увагу на декілька фактів про Україну (оскільки громадяни цієї території воліють свою землю, щоб їх знали і називали), оскільки вона є яблуком розбрату в цьому конфлікті між Німеччиною та Росією. , так само, як це було яблуком розбрату в останній війні і так само, як це було яблуком розбрату протягом багатьох століть поневірянь народів і рас після розпаду старих Вавилонських, Халдейських і Перських імперій.

Мова України не є російським діалектом. Україна має давню історію, має власну літературу та свої традиції. Сучасна Україна народилася в часі Козацької революції 1648 року. Українці не росіяни. Вони розмовляють своєю мовою. Колись вона була незалежною нацією. За Богдана Хмельницького, гетьмана України, країна уклала з Росією договір про захист від польських і турецьких набігів і грабіжницьких походів.
Пізніше Росія примусово анексувала Україну проти її волі — один із тих випадків, коли захисником виявився вовк, — але український дух так і не помер. Українці все ще сподіваються відновити свою незалежність і свободу. Така можливість з’явилася в 1918 році, але, не маючи сильної армії для захисту, Україна була захоплена більшовицькою армією. Польща взяла Галичину. Румунія взяла Буковму. Чехословаччина взяла Карпато-Україну, а лише три роки тому цю територію взяла Угорщина.

Тому Україна була поділена. Її п'ятдесят мільйонів людей знову стали експериментальними тваринами в міжнародній школі людської вівісекції.
І чотирнадцять пунктів містера Вільсона їй зовсім не допомогли.
Потім у 1939 році знову почалася війна. Німеччина хоче Україну як колонію і поки контролює свій народ. Росія хоче, щоб Україна залишилася такою, якою була. Українці хочуть, щоб їхня країна була повністю залежною від усіх тиранів. Але, як сказав мені один українець: «Мені цікаво, як Атлантична хартія буде працювати в нашому випадку, оскільки Росія є членом ООН!» І продовжує: «Хоча Рузвельт Черчилль проголошував нову надію для поневолених націй, Україна не могла бути звільнена від Росії. Згідно з параграфом 3 Атлантичної хартії, Україна не має надії, оскільки...
оскільки параграф 2 цього не дозволить («зміни території без згоди зацікавлених (російських) людей»). А українці не можуть боротися за свою свободу, тому що пункт 8 забороняє!

«Однак, — каже він, — тлумачення статей Хартії можна зробити, щоб висловити точку зору сперечальника. Таку ж долю спіткало багато інших так званих «хартій свободи». Це одна з причин, однак , чому українці хочуть знати наперед, як у їхньому випадку застосовуватиметься Атлантична хартія. Особливо коли ми читаємо «Двадцять російських питань» сера Стаффорда Кріппса (Життя, 9 березня 1942 р., с. 82-89) і пояснення до Питання 10».
Звісно, ​​український пункт дуже легко оцінити. Але можна сумніватися, що Україна здобуде незалежність після війни, як, безперечно, має зробити, якщо Атлантична хартія хоче бути чесним документом чесних намірів. І так само очевидно, що ні те, ні інше. Якби він «був чесним документом чесних намірів і чесно виконувався, Сполученим Штатам довелося б воювати з Великою Британією та її імперією, що вважали, звичайно, абсурдним.

Але якби Велика Британія та Сполучені Штати серйозно наполягали на здійсненні справедливості за умовами Атлантичної хартії, англосаксонський народ був би змушений звернутися до російського уряду і наполягати на тому, щоб він звільнив українців. Цілком очевидно, що Росія, якщо припустити, що вона не буде вибита з війни і завершить її на «переможній» стороні, цього не зробить. . Хто тоді буде достатньо сильним, щоб забезпечити таку справедливість для українців, які хочуть своїх чотирьох свобод так само, як ми боремося за «збереження» своєї? І чи будемо ми готові воювати проти Росії за незалежність України? Відповідь цілком очевидно НІ на всі вищезазначені запитання.


++++++++++++++++++++++++++++++++
Екзаменатор Сан-Франциско
Сан - Франциско, Каліфорнія
02 січня 1943 р., сб \u2022 Сторінка 8

Поштова скринька редактора:

УКРАЇНА.
До The San Francisco Examiner;

Мене дуже зацікавила стаття пана Боака Картера «Свобода для українців», яка з’явилася у вашій статті від 30 грудня 1942 року, особливо в частині, що стосується Чехо-Словаччини. Автор каже:

«Українці все ще сподіваються відновити свою незалежність і свободу. Така можливість з’явилася в 1918 році, але, не маючи сильної армії для захисту, Україна була захоплена більшовицькою армією. Польща забрала Галичину. Румунія – Буковину, Чехо-Словаччина – Карпати – Цю територію взяла Україна і лише три роки тому Угорщина.

«Тому Україна була поділена. Її 50,000,000 мільйонів людей знову стали експериментальними тваринами в міжнародній школі вівісекції людей.
— А чотирнадцять пунктів містера Вілсона зовсім не допомогли.
Твердження, що Чехословаччина зайняла Карпато-Україну, невірне. Автор, ймовірно, має на увазі східну частину Чехо-Словаччини під назвою Підкарпатська Русь.

Чи можу я надати вашим читачам кілька фактів, щоб вони дізналися, що насправді сталося і що все ще відбувається в цій частині Європи? У 1918 році жителі Підкарпатської Русі, які називали себе карпаторосами (а не карпатоукраїнцями), за власним бажанням вирішили увійти до складу Чехо-Словацької Республіки. Американці Carpat.no- російського походження мали багато що сказати з цього приводу.

Коли Чехо-Словаччина взяла на себе управління цією країною, не могло бути й мови про те, щоб ці люди стали. \u201Згадайте більше піддослідних тварин у міжнародній школі людської вівісекції», бо огидний стан речей у цій країні, залишений довоєнною Угорщиною (1914-1918), швидко змінився. Карпаторосіяни не мали шкіл, за винятком кількох Угорські школи. За допомогою чехо-словацького уряду було побудовано багато сотень шкіл, де використовували місцеві мови. Крім того, за ініціативи та матеріальної допомоги створено сучасні лікарні, нові дороги, нові виробництва, покращені умови життя. Чехо-словацький уряд у Празі.
Нарешті, нова система правління, яка відповідала обіцянкам чехо-словаків перед карпато-російським народом, що забезпечувала автономію країни, була підготовлена ​​в 1938 році і мала запрацювати, коли прийшов Мюнхен, а невдовзі після цього. угорська армія та адміністрація захопили цю країну.

Остання новина, яку ми отримали з цієї нещасної країни, полягала в тому, що повернулися умови, які були до останньої світової війни; а з іншого боку, самі карпатороси, які втекли під час угорської навали, надіслали урочисту заяву та спеціальне послання чехо-словацькому уряду в Лондоні з проханням включити підкарпаторосів до майбутньої вільної Чехо- Словаччина. Природно, чехословаки мають у своїх планах відновлення довоєнної та домюнхенської Чехо-Словаччини і вже співпрацюють із представником карпато-руського народу.

БОХУС БЕНЕС,
Чехо-словацький консул.
Сан Франциско.


+++++++++++++++++++++++++++++++
Екзаменатор Сан-Франциско
Сан - Франциско, Каліфорнія
08 січня 1943 р., пт \u2022 Сторінка 8

Поштова скринька редактора:

БІЛЬШЕ ПРО УКРАЇНУ:

До The San Francisco Examiner:

Досить прикро, що фактичний і неупереджений виклад українських питань паном Боаком Картером мав спровокувати спробу затьмарити це питання.

Цікаво було б дізнатися, на якій підставі пан Богус Бенеш заперечує проти назви Карпатська Україна, наполягаючи, що це Підкарпатська Русь (лист від 2 січня 1943 р.).

Є підстави поставити це питання.

1 Найближчий етнічний кордон росіян знаходиться приблизно за 600 миль від Карпатської України.

2 За твердженням відомого чеського археолога професора Шафарика (Slavische Alterthuemer, v. II, стор. 106).) Український народ з незапам'ятних часів проживав у Північній Угорщині, а коли у 895 р. мадяри напали на Угорщину, вони знайшли в . що регіон процвітаючих українських поселень, расово та культурно тотожних з сусіднім населенням Київської держави.

3 Чеська газета Prazake Listy (23 листопада 1938 р.) містить критику політики чеського уряду, яка полягала в наполегливій прихильності русофільської партії на явний збиток не тільки корінному українському населенню, але навіть на шкоду чехам. Ця політика була визнана відповідальною за зволікання з наданням гомерського правління Карпатській Україні, доки після двадцяти років зволікання вона не відбулася. стало марним.

Після всього того, що чеський і український народ пережили разом, і після всього того, що чехи насправді зробили для Карпатської України за два десятиліття, будуючи дороги, мости, школи та впроваджуючи різні інші покращення, та враховуючи різні інші зв’язки, які використовували Щоб утримати чехів та українців разом, гарне взаєморозуміння між двома народами має першорядне значення.

Ми зараз в одному човні. Було б так шкода розгойдувати човен за півгроша доброї волі.

ІВАН ПЕТРУШЕВИЧ,
Сан Франциско.

Безкоштовна картинка 1943 Україна, лист Богуса Бенеша до редакції, інтегрована з веб-програмами OffiDocs


Безкоштовні зображення

Використовуйте шаблони Office

Ad