Ad

אנגליתצרפתיתספרדי

עורך חינם באינטרנט | DOC > | XLS > | PPT >


סמל OffiDocs

אזבוקה פנימה Chrome עם OffiDocs

מסך אזבוקה להרחבה Chrome web store ב-OffiDocs Chromium

Ad


תיאור


הרחבה זו הופכת קירילית (ביילורוסית, בולגרית, מקדונית, מונטנגרית, רוסית, סרבית, אוקראינית) ללטינית.

זה יכול גם להמיר לטינית (קרואטית, צ'כית, פולנית, סלובקית, סלובנית) בחזרה לקירילית.

הגרסה האחרונה תומכת גם ב-Medžuslovjansky/Меджусловјанскы.

קהל היעד של הרחבה זו הם אנשים סלאבים שאינם משתמשים בקירילית/לטינית בשפות שלהם, הם לא מתכננים ללמוד קיריליית/לטינית, אבל הם עדיין רוצים להיות מסוגלים לקרוא במהירות טקסטים קיריליים.

סלובקית, צ'כית, פולנית, סלובנית, קרואטית ואחרים יוכלו כעת לקרוא קירילית במהירות וללא כל למידה כלשהי, ובלארוסית, בוסנית, בולגרית, מקדונית, מונטנגרית, רוסית, סרבית, אוקראינית יוכלו לקרוא טקסטים לטיניים בתוכן שלהם. קירילי יליד.

אבל האם לא עדיף להם ללמוד קירילית/לטינית? למדתי קירילית, זה לא עוזר, כאשר אתה לא משתמש בה לעתים קרובות אז הקריאה איטית מאוד.

איך להשתמש בזה? בחר טקסט, לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני כדי לפתוח את תפריט ההקשר, לחץ על פריט התפריט "אזבוקה (בחירה)" והטקסט הנבחר יומר אלפבית שלך.

אם לא נבחר דבר, פריט התפריט ייקרא "אזבוקה (כל העמוד)" והוא ימיר את כל העמוד.

אם יש לך מספר שפות קיריליות בעמוד אחד, תקבל תוצאת תרגום טובה יותר אם תבחר בלוק שפה אחד בכל פעם.

הוא משתמש בזיהוי אוטומטי של שפה וכדי לבחור את המילון הטוב ביותר וכאשר מעורבבים מספר שפות הוא מתבלבל.

אתה יכול לראות מילונים בדף האפשרויות.

אתה יכול גם לדווח שם על תרגומים שגויים (למשל.

g.

דמויות חסרות).

בדף האפשרויות תוכל לשנות את שפת האם שלך.

זה חשוב כדי לתרגם טוב יותר טקסט לשפה שלך, למשל אם תבחר האות הפולנית "č" תהיה "ć", אם תבחר האות האוקראינית "G" תהפוך ל-Ґ.

אתה יכול גם ללחוץ על סמל "Az" בפינה השמאלית העליונה ויופיע חלון קופץ קטן שבו תוכל לתרגם משפות שונות.

מידע נוסף:


- מוצע על ידי Dusan Halicky
- דירוג ממוצע: 4.8 כוכבים (אהבתי את זה)
- מפתח כתובת דוא"ל זו מוגנת מפני spambots. אתה צריך לאפשר Javascript בכדי לצפות בה.

אינטרנט אזבוקה extension משולב עם ה-OffiDocs Chromium באינטרנט


הפעלה Chrome Extensions

Ad