Chrome 中的酷工具提示词典 14 与 OffiDocs

Chrome 中的酷工具提示词典 14 与 OffiDocs

Cool Tooltip Dictionary 14 Chrome 网上应用店扩展程序


描述:

使用 OffiDocs Chromium 在线运行 Chrome 在线网络商店扩展 Cool Tooltip Dictionary 14。

时间:2023 年。

02.

10 点: 1.

2.

67 내역: - 영영 사전에 발음기호 표현되도록 ​​수정 - 사전 뜻에 적용된 기울임 폰트 스타일 제时间:2023 年。

02.

09 点: 1.

2.

第66章日期:2022 年。

12.

01 点: 1.

2.

65 部分: - 우클릭시 툴팁번역 항목 사라진 현상 재수정(PDF에서 사용 操作系统) 에도 정상동작했지만, 배포버전을 받으면 안됨。

时间:2022 年。

11.

30 点: 1.

2.

64 月:- 우클릭시 툴팁번역 항목 사라진 현상 수정(PDF에서 사용 操作系统) 날짜: 2022.

11.

27 点: 1.

2.

第63话바로 적용 - 옵션 저장정보를 클라우드에 저장되어, 여러PC에서도 동일한 옵션 동기화 날짜 : 2021 年。

12.

31 点: 1.

2.

61 日期: - 日期: 2021.

12.

10 点: 1.

2.

60 岁:- 时间:2021 年。

11.

20 点: 1.

2.

59 部分: - 영어, 영영 사전 무한로딩 걸리던 현상 수정 - 영영 사전은 네 Been 영영사전으로 변 경 - 韩国时间:2021 年。

10.

30 点: 1.

2.

58 年:- 2021 年。

10.

25 点: 1.

2.

57:- 옵션“키 누르는 중에만 툴팁 보임”에 Left Alt 추і 날짜:2021。

10.

20 点: 1.

2.

56 岁: - 중국어 번역되지 않던 현상 수정 - 파파고 번역되지 않는 현상 수정은 미룸 날짜: 2020 XNUMX.

11.

14 点: 1.

2.

55 岁:- 2020 年。

01.

17 点: 1.

2.

54 月:- 日期:2020 年。

01.

14 点: 1.

2.

53岁:- 2019年。

09.

25 点: 1.

2.

51 岁:- 한국어를 영어、중국어、일본어로 선택하여 번역할 수 있도록 옵션 추і 날짜: 2019。

09.

15 点: 1.

2.

50 岁: - 2019 年。

08.

30 点: 1.

2.

49 내역: - 사용자 리뷰에 올라온 안녕하세요(你好)란" 에서 那里에 마우스 오버시")란까지 인식하던 2019 年。

08.

22 点: 1.

2.

48 내역: - 옵션 항목 중 "키 누르는 중에만 툴팁 보임"에 Caps Lock 추у - 발음 듣기 볼륨을 조절할 수发行日期:2019 年。

05.

26 点: 1.

2.

47 岁:- 파파고 문장 번역기 선택시 중국어 문장에서 동작하지 않던 현상 수정 날짜: 2019。

05.

25 点: 1.

2.

46: - 옵션에 문장 번역기 항목을 추і하여 구글 또는 파파고를 선택할 수 있도록 추і 날时间:2019 年。

05.

20 点: 1.

2.

45 岁:- 옵션에 툴팁 로딩 미지 보고 감추고 할 수 있도록 추і 날짜: 2019。

05.

15 点: 1.

2.

44 내역: - 번역 중을 나타내는 로딩 효과 추і - 옵션에 단어 감지 방법 항목을 추і시켜 마우스 2019 年:XNUMX 年。

03.

05 点: 1.

2.

43 部分: - 일어와 중어 문장 번역시 최대 문장길를 200자에서 1800자로 증у - 옵션에 단어 감지 방법을 추і하여 마우스 포인터에 있는 단어 또는 선택한 텍스트만 인지 할 수 있도록 함 날짜 : 2019 年。

02.

02 点: 1.

2.

42 部分: - 개인 사전 추і 구글 시트에 단어와 뜻을 입력하면、툴팁에 포함되어 나타납니다。

日期: 2019.

01.

30 点: 1.

2.

41 版本:- 启用翻译版本:2019 年。

01.

17 点: 1.

2.

40: - 팝업 위치 고정 옵션 추у 마우스 위치에 상관없 Been 웹브라우저의 상단 우측 또는 하 2019 年 XNUMX 月

01.

07 点: 1.

2.

39 岁:- 우클릭 금지 해제를 해도 iframe에 있는 내용은 적용되지 않던 것을 수정 함 날짜: 2018。

12.

17 点: 1.

2.

38 내역: - 툴팁 팝업창에 번역 내용을 클립보드에 쉽게 복사할 수 있도록 복사 버튼 추操作系统PDF 格式的文件로 복사і 되지 않던 것을时间:2018 年。

12.

15 点: 1.

2.

37 岁:- 2018 年。

10.

20 点: 1.

2.

36 岁:- 일본어 문장 해석안되고 단어 기본형으로 대체되던 현상 수정 날짜: 2018。

10.

16 点: 1.

2.

35 내역: - 일본어 间违える, 頼もしい, 凛々しい 같 Been 한자랑 섞인 일본어도 뜻 Been 출력되도록 수정 날时间:2018 年。

10.

15 点: 1.

2.

34 岁:- 일본어기본형도함께검색될수있도록수정날짜:2018。

10.

07 点: 1.

2.

33 岁: - 일본어 사전에 나오는 한자 클릭시 음과 뜻、 부수、 음독、 훈독 Been 출력 날짜: 2018。

8.

18 点: 1.

2.

32岁:- 2018年。

8.

18 点: 1.

2.

31岁:- 2018年。

6.

29 点: 1.

2.

30 个月:- 2018 年。

6.

29 点: 1.

2.

29 내역: - 단축키 변경 ALT + ` 사전 툴팁 활성화 또는 비활성화 ALT + F1 우클릭 금지 사 Been 에서 우클日期:2018 年。

6.

21 点: 1.

2.

28 岁:- 2018 年,XNUMX 年。

6.

19 点: 1.

2.

27 月:- PDF 文档 2018 年版。

6.

18 点: 1.

2.

26 岁: - 2018 年。

4.

30 点: 1.

2.

25 내역:- https://translate。

谷歌API。

com 获取查询 파라미터에 블럭이 들어가면 스크립트가 실행되었는데, 실행되지 못하도록 수정 날짜: 2018.

2.

22 点: 1.

2.

24 岁: - 한자번역인 경우 한자의 음과 뜻 Been 먼저 출력되고 활용은 뒤에 뜨도록 수정 날짜: 2017 XNUMX.

7.

24 点: 1.

2.

23 岁: - 2014 年 14 年 2017 月 XNUMX 日 - 韩国하단에 도달했을 때, 전체 창 Been 스크롤 되는 현상을 수정 - 툴팁창 새로 열였음에도, Been 스크 롤 위치у XNUMX 年。

6.

08 点: 1.

2.

22岁:- 2017年。

6.

01 点: 1.

2.

21岁: - 영어 문장 해석간혹 되지 않던 현상 수정 - 단어 인지 시간 오류 수정 날짜:2017年。

5.

10 点: 1.

2.

19 年:- 2017 年。

4.

27 点: 1.

2.

18岁:- 2017年。

4.

26 点: 1.

2.

17 部分: - 불펌복사해제 옵션을 추і 모든 사글시트에 불펌복사해제를 시키다 보니, 구글시트에制作日期:2017 年。

4.

24 点: 1.

2.

16 내역: - 우클릭 또는 마우스 드래그를 할 수 없는 사용에서 사전 사용 Been 불편하다는 사용자 의견을 반영하여, 우클릭과 마우스 드래그操作系统수정。

日期: 2017.

4.

19 点: 1.

2.

15 내역: - 한자 사전을 개선하여, 뜻과 고사성어등 함께 출력 - 우클릭 또는 마우스 드래그를 할 수 없는 사견을 반영하여, 우클릭과 마우스 드 래그і 동작하도록 개선 날짜: 2017年。

4.

14 点: 1.

2.

13: - 다국어 문장 음성 개선 - 영어 단어 인식 개선 날짜: 2017.

4.

13 点: 1.

2.

12 내역: - 한영 번역 안되던 현상 수정 - 구글에서 지원하는 모든 언어의 문장 번역을 지원 날时间:2017 年。

4.

06 点: 1.

2.

11 내역: - 1.

2.

10 月 2017 日,XNUMX 年。

4.

05 点: 1.

2.

10 내역: - 네 Been 영한사전에서 단어를 찾았을때 나오는 항목 중 단어/숙어, 본문을 출력하도 록 변경 개선점으로는 기존에 最深를 찾아도 나오지 않았지만, 로는 기본형을 찾아 뜻 Been 출력되고 기본뜻에서 활용뜻까지时间:2017 年。

4.

04 点: 1.

2.

9 月:- 2017 年。

4.

03 点: 1.

2.

8 岁:- 2017 年。

3.

10 点: 1.

2.

7 部分: - 중국어/일본어 번역시 비슷한 단어까지 모두 출력하도록 수정 특히 일본어인 경우, 2017 年。

2.

20 点: 1.

2.

6 내역: - 한자는 중국어 사전으로 번역 했지만, 옵션에서 중국어 사전은 끄고 일본어 사전을 켠 경우엔 일본어 사전으로 번역되도록 적용。

日期: 2016.

9.

21 点: 1.

2.

5 내역: - 신규 탭으로 동 했음에도, 기존 탭에서 사용한 단어의 음성지속적으로 들리던 현时间:2016 年。

7.

5 点: 1.

2.

4 내역: - 일어 사전 개선。

(기존 보다 해석ei 잘 나옴) - 마우스і 여백에 위치했는데도, 해석 되던 현상 수정 날짜: 2016.

7.

4 点: 1.

2.

2 내역: - 중국어 사전과 한자 사전 개선。

(기존 보다 해석잘 나옴)날짜:2016 年。

7.

1 点: 1.

2.

1 部分: - 기존에는 단어 뜻을 3개까지 출력했지만, 번에는 모든 뜻을 출력 하되, 스크롤 능 하게 수정 - 영영사전 추у(字典。

com을 Been 장 해석 적용 날짜: 2016.

6.

23 点: 1.

1.

27 내역: - 마우스 포인터 지점에 있는 단어를 제대로 인식하도록 수정 - 깜빡임 현상 수정 날时间:2016年。

6.

01 点: 1.

1.

26 年:- 2016 年。

5.

23 点: 1.

1.

24 내역: - 팝업 출력 위치 지정 기존에는 단어의 아래에서만 나타났지만, 옵션에서 위로 지 정하면 단어의 위쪽에서 출력됨。

더불어최상하단에단어가위치할경우,보기좋게출력되도록함。

- 일어 단어 뜻 나오지 않던 현상 수정 - 일어 문장 해석 적용 - 문장 발음은 한국어і 아닌 해당时间:2016 年。

5.

17 点: 1.

1.

22 내역: - 자동 음성 출력 옵션 개선 기존에는 켜고 끔만 되었는데, 단어인 경우에만 음성 출请注意以下事项。

- 툴팁팝업설정수옵션옵션기존에는단어마우스만만올리면자동으로으로툴팁이툴팁이툴팁이뜨던뜨던,키보드키보드키보드키보드키보드키보드키보드키보드키보드키보드키보드를지정해해해그그그키보드키보드를를를누른누른누른상태에서에서에서에서

日期: 2016.

5.

09 点: 1.

1.

21岁:- 2016年。

4.

25 点: 1.

1.

20 年前:- 2016 年。

4.

25 点: 1.

1.

19岁:- 2016年。

4.

22 点: 1.

1.

18岁: - 2016年。

3.

31 点: 1.

1.

17 部分: - PDF 중 신규 탭 생성 시, PDF 툴팁사전 Been 동작하지 않던 현상 수정 - 마우스 제스처 확장时间:2016 年。

2.

1 点: 1.

1.

15岁: - 2015年。

9.

16 点: 1.

1.

14 年前:- CSS 代码库,2015 年。

9.

07 点: 1.

1.

13 내역: - 숫자는 번역하지 않도록 수정 - ~키로 번역 켜고 끌 수 있도록 추ς。

- ctrl, alt키 기능 제거 날짜: 2015.

6.

17 点: 1.

1.

12 部分:- 단어і 웹브라우져의 최우측과 최하단에 있는 경우、툴팁 Been 수정。

- 단어의 뜻이 긴 만큼, 툴팁의 가로폭도 늘어나던 것을, 뜻이 길더라도 적당히 늘어나도록 수정。

日期: 2015.

6.

9 点: 1.

1.

11 岁:- 단어 뜻을 찾지 못했음에도, 단어의 툴팁 남아 있던 현상 수정 날짜: 2015。

6.

8 点: 1.

1.

10 小时:- 옵션 페い지에 기본/고급 사용법을 정리해 둠。

- 일어와중어인식율을향상시킴。

- LCtrl 키를 누르는 동안 툴팁い 지속적으로 보임 날짜: 2015.

6.

5 点: 1.

1.

9 年前: - 2015 年。

6.

5 点: 1.

1.

8 部分: - 중국어와 한자 사전 통합 중국어 사전을 먼저 찾고, 못 찾을 경우, 한자사전을 찾음 。

툴팁사전에가능하면,중국어발음과한자식뜻을포함시킴。

예)出[chū(chū)][날 출, 단락 척] *1.

나다、태어나다、낳다 *2。

나л다 *3。

떠나다, 헤어지다 - 마우스 클릭 상태에서는 툴팁і 보갰스 않음。

기존에는의글복사하려고하려고하려고하려고할하려고하려고있는가가발생복사복사복사하기하기가,이제어려웠는데가하기,이제이제는이제이제이제이제는툴팁툴팁툴팁툴팁툴팁을을을을보이지보이지보이지보이지않도록하여하여보이지보이지

日期: 2015.

6.

4 点: 1.

1.

7 部分: - 번역할 단어를 마우스로 선택 후, 우 클릭하여 검색하는 기능 보강 툴팁의 위치і 마 우스 위치і 아닌 선택된 단어 근처에 출력됨。

단어 선택이 해제되기 전까지 툴팁이 사라지 않음。

위 개선으로 PDF 파일에서 사용하기 좋한짐.

日期: 2015.

6.

4 点: 1.

1.

6 내역: - 네 Been 중국어 툴팁사전에서 번체 한자는 지원하지 않는 것 같아, 번체인 경우에만, 한자 사전에서 찾도록 수정。

日期: 2015.

6.

4 点: 1.

1.

5 部分:- 중국어와 일본어 인식율을 높였습니다。

기존에는과흔한번역하지하지하지하지합니다합니다합니다〜 -alt alt키를합니다키를누르고있는있는중에는툴팁사전안보이도록이안보이도록하였습니다하였습니다안보이도록。

특정 사이트에서 제공하는 툴팁과 툴팁 사전이 서로 겹치는 현상이 있을 때, 사용하면 좋을 것 。

日期: 2015.

6.

3 点: 1.

1.

4 내역: 디버그 메시지 출력되는 현상 수정.

日期: 2015.

6.

2 点: 1.

1.

3 日期:2015 年,XNUMX 年。

6.

2 点: 1.

1.

2: 2015 年: XNUMX 年。

5.

22 点: 1.

1.

1 文件: PDF 格式 에서 유지하도록 적용 날짜: PDF 格式1年。

5.

22 点: 1.

1.

0 版本: - PDF에서 툴팁 사전 지원 사용법 : 크롬에 기본으로 설치되어 있는 PDF VIEWER로 PDF 파일을 봐야 하며、번역할 단어를 마우스로 긁어 선택 한 후、우 클릭 하여 컨텐스트 메뉴를 출력。

컨텐스트 메뉴 중 Cool-ToolTip Translate를 선택。

日期: 2015.

4.

21 点: 1.

0.

15 年前:- 영어 발음 음성 파일을 재생하도록 적용(기본값은 재생 안함) 날짜: 2015。

4.

20 点: 1.

0.

14 내역: 다음과 같oodle 사용자 의견 반영하였습니다.

- 번역할언어(한국어->중어, 중어->한국어, .

.

.

) 의 활성유무를 지정할 수 있도록 옵션에 추і 날짜: 2015.

4.

17 点: 1.

0.

13 내역: 다음과 같oodle 사용자 의견 반영하였습니다.

- 툴팁 뜨고 지는 시간을 조정할 수 있도록 옵션에 추ς - 툴팁 Been 사라지기 전에, 마우스를 툴팁于2015年出版。

4.

6 点: 1.

0.

12 版本: - PC에 저장되어 있는 웹문서를 크롬에서 볼 때에도 사전 기능을 사용할 수 있도록 수创作时间:2015 年。

3.

24 点: 1.

0.

11 点:- 네트워크 오류 발생시,woops popup을 출력하던 현상 제거。

日期: 2015.

2.

27 点: 1.

0.

10 年前: - 2015 年。

2.

26 点: 1.

0.

9 点: 아래와 같い 사용자 의견 반영하였습니다。

- https://로시작하는사이트에서검색할수없던문제해결。

- 툴팁 색, 폰트 등의 옵션을 설정할 수 있도록 툴바에 아і콘 추іл.

- 검색결과가없는단어인경우툴팁출력하지않도록수정。

- 브라우저의 확대/축소에 관계없이 툴팁 위치 틀어지지 않게 수정。

사용법은 웹페이지에서 알고 싶에 마우스를 올려두면 툴팁형태로 간단하고 빠르에 닶에 뜻일

지원하는 사전 1.

2. 한영사전 XNUMX.

3. 영한사전 XNUMX.

4. 중한사전 XNUMX.

일한사전

附加信息:


- 由 yakolla 提供
- 平均评分:4.63 星(很喜欢)
-开发人员 此邮件地址受spam bots保护。 您必须启用JavaScript才能查看。

Cool Tooltip Dictionary 14 Web 扩展与 OffiDocs Chromium 在线集成

最新的 Word & Excel 模板