MUA Web Unicode Converter in Chrome mit OffiDocs
Ad
BESCHREIBUNG
MUA Web Unicode Converter ist eine Erweiterung für myanmarische Unicode-Benutzer.
Die Hauptfunktionen sind - * Zawgyi-codierten Text erkennen und automatisch in Unicode-codierten Text konvertieren.
Diese Erweiterung ist Freeware und der Quellcode kann hier gefunden werden.
https://github.
com/sanlinnaing/MUA-Web-Unicode-Converter“ Diese Erweiterung – basierend auf Myanmar Font Tagger – verwendete das Parabaik-Konverterskript.
Ab Version 1.3 wird Mutation Observer verwendet.
Es ist die Anstrengung von Ko Thant Thet Khin Zaw.
Danke Ko Thant Thet.
Mitwirkende – Ko Thant Thet Khin Zaw – Ko Aung Myo Kyaw – Ko Thixpin – Ich (San Lin Naing) UPDATE v1.22 – Behoben für Facebook-Seite Neues Problem mit nicht konvertiertem UI-Messenger.
UPDATE v1.21 - Das neue MUA-Logo wurde geändert, da das alte Logo ein Markenproblem hatte.
[UPDATE v1.20] - Behoben für die Erkennung des Encoding Facebook Read More-Tags.
[UPDATE v1.19] – Temporäres Workaround-Fix für GMail hinzugefügt, das nicht mit CSS-Letter-Spacing-Eigenschaften gerendert wird.
[UPDATE v1.18] – ZWSP-Zeichenprobleme in Myanmar-Text behoben.
[UPDATE v1.17] – Logikfehler behoben – Überprüfung der Google+ Schriftart hinzugefügt – Benutzeroberfläche verbessert [UPDATE v1.16] – Leistungsverbesserung – Fehler behoben [UPDATE v1.15] – Neue großartige Funktion für die Text-zu-Bild-Konvertierung hinzugefügt, wenn Sie möchten Beitrag für alle sichtbar.
Danke an Herrn.
Thixpin.
[UPDATE v1.14] - Neue Funktion zum einfachen Aktivieren/Deaktivieren von Funktionen von Ko Thixpin hinzugefügt.
[UPDATE v1.13] – Probleme mit zawgyi noti entfernt – neue Funktion zum Benachrichtigen von Zawgyi-Inhalten hinzugefügt.
+ Einige Probleme behoben [UPDATE v1.12] + Neue Funktion zum Benachrichtigen von Zawgyi-Inhalten hinzugefügt.
- Probleme bei einigen Websites mit eingebetteten Schriftarten behoben.
+ Weitere Autokorrekturregeln hinzugefügt.
[UPDATE v1.11] - Probleme bei der falschen Erkennung einiger schwacher Muster behoben.
[UPDATE v1.10] - Probleme mit der falschen Erkennung des Mon-Wortes behoben.
- Behebung von Problemen mit der CSS-Stilinjektion.
(Fix für Facebook, wenn Beiträge lang sind) + Autokorrekturregel für Kyawa-Note (Me) hinzugefügt + Zawgyi-Erkennungsalgorithmus verbessert.
[UPDATE v1.9] - Einige Konverterseitenkonflikte behoben - -Tag wird auch zur Ignorierliste hinzugefügt.
[UPDATE v1.8] – Einige Detektorprobleme behoben – Einige CSS-Stilprobleme behoben [UPDATE V1.7] – zawgyi-codierten Textstil ändern (Ko Aung Myo Kyaw) [UPDATE V1.6] – Eingabekonflikt behoben, wenn Sie wegen eingeben Erkennung erhält falsches Muster.
- Hintergrundfarbe für zawgyi-codierten Text wurde in hellhimmelblau geändert [UPDATE V1.5] - Hintergrundfarbe hinter zawgyi-codiertem Text hinzugefügt, um den Unterschied zu sehen [UPDATE V1.4] - Leistungsverbesserung - einige Erkennungsregeln hinzugefügt [UPDATE V1.3] - behoben für YouTube [UPDATE V1.2] - Doppelkonvertierung behoben - Leistungsabfall wegen wiederholter Konvertierung behoben - Skript gestartete Aktivität geändert
Zusätzliche Information:
- Angeboten von sanlinng.blogspot.com
- Durchschnittliche Bewertung: 4.7 Sterne (liebte es)
- Entwickler Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spambots geschützt. Sie müssen JavaScript aktivieren, damit Sie sie sehen können.
MUA Web Unicode-Konverter-Web extension integriert mit den OffiDocs Chromium Online