MUA Web Unicode Converter dalam Chrome dengan OffiDocs
Ad
DESCRIPTION
MUA Web Unicode Converter adalah sambungan untuk Pengguna Unicode Myanmar.
Fungsi utama ialah - * Mengesan teks yang dikodkan Zawgyi dan menukar secara automatik kepada teks yang dikodkan Unikod * Betulkan laman web yang dibenamkan fon Zawgyi untuk memaparkan teks Unikod dengan betul.
Sambungan ini adalah perisian percuma dan kod sumber boleh didapati di sini.
https://github.
com/sanlinnaing/MUA-Web-Unicode-Converter" Sambungan ini - berdasarkan Myanmar Font Tagger - menggunakan skrip penukar Parabaik.
Daripada Versi 1.3 Pemerhati Mutasi digunakan.
Ia adalah usaha Ko Thant Thet Khin Zaw.
Terima kasih Ko Thant Thet.
Penyumbang - Ko Thant Thet Khin Zaw - Ko Aung Myo Kyaw - Ko Thixpin - Saya (San Lin Naing) KEMASKINI v1.22 - Dibetulkan untuk Halaman Facebook Pengutus UI baharu tidak ditukar isu.
KEMASKINI v1.21 - Logo baharu MUA ditukar kerana logo lama mempunyai isu tanda dagangan.
[KEMASKINI v1.20] - Ditetapkan untuk pengesanan Pengekodan Facebook Baca Lagi tag.
[KEMASKINI v1.19] - Menambahkan pembetulan penyelesaian temp untuk GMail yang tidak dipaparkan dengan sifat jarak huruf CSS.
[KEMASKINI v1.18] - Isu aksara ZWSP dalam teks Myanmar telah diperbaiki.
[KEMASKINI v1.17] - Ralat logik diperbetulkan - Pengesahan fon Google+ ditambah - Perbaik UI [KEMASKINI v1.16] - Prestasi bertambah baik - Pepijat diperbaiki [KEMASKINI v1.15] - Menambah ciri hebat baharu untuk penukaran teks kepada imej apabila anda mahukan siaran boleh dilihat oleh semua.
Terima kasih kepada Tuan.
Thixpin.
[KEMASKINI v1.14] - Menambah ciri baharu untuk membolehkan/melumpuhkan ciri yang mudah oleh Ko Thixpin.
[KEMASKINI v1.13] - Mengeluarkan isu zawgyi noti - Menambah ciri baharu untuk memberitahu Kandungan Zawgyi.
+ Membetulkan beberapa isu [KEMASKINI v1.12] + Menambah ciri baharu untuk memberitahu kandungan Zawgyi.
- Isu tetap untuk beberapa tapak web terbenam fon.
+ Menambah lebih banyak peraturan pembetulan automatik.
[KEMASKINI v1.11] - Memperbaiki isu untuk pengesanan salah beberapa corak yang lemah.
[KEMASKINI v1.10] - Memperbaiki isu untuk pengesanan salah pada perkataan Mon.
- Tetap pada isu suntikan gaya css.
(betulkan untuk Facebook apabila siaran panjang) + menambah peraturan pembetulan automatik untuk Kyawa-note (Me) + memperbaik algoritma pengesanan Zawgyi.
[KEMASKINI v1.9] - Membetulkan beberapa konflik halaman penukar - tag juga ditambah dalam senarai abaikan.
[KEMASKINI v1.8] - Membetulkan beberapa isu pengesan - Membetulkan beberapa isu gaya css [KEMASKINI V1.7] - menukar gaya teks yang dikodkan zawgyi (Ko Aung Myo Kyaw) [KEMASKINI V1.6] - konflik input tetap apabila anda menaip kerana pengesanan mendapat corak yang salah.
- Warna latar belakang teks yang dikodkan zawgyi ditukar kepada biru langit cerah [KEMASKINI V1.5] - tambah warna latar belakang di belakang Teks yang dikodkan Zawgyi untuk melihat perbezaan [KEMASKINI V1.4] - peningkatan prestasi - menambah beberapa peraturan pengesanan [KEMASKINI V1.3] - tetap untuk YouTube [KEMASKINI V1.2] - ditukar dua kali tetap - penurunan prestasi tetap kerana penukaran berulang - aktiviti skrip ditukar mula
Maklumat tambahan:
- Ditawarkan oleh sanlinng.blogspot.com
- Penilaian purata: 4.7 bintang (menyukainya)
- Pemaju Alamat emel ini telah dilindungi dari spambots. Perlukan JavaScript untuk melihatnya.
web MUA Web Unicode Converter extension disepadukan dengan OffiDocs Chromium talian