Curriculum Vitae Translator Interpreter in Brazil Rio de Janeiro – Free Word Template Download with AI
Name: Maria Silva
Email: [email protected]
Phone: +55 21 98765-4321
Location: Rio de Janeiro, Brazil
A dedicated and experienced Translator Interpreter with over a decade of expertise in bridging linguistic and cultural gaps. Specializing in Portuguese to English and vice versa, I provide accurate and culturally sensitive translations for legal, business, and academic contexts. Based in Rio de Janeiro, Brazil, I am deeply committed to delivering high-quality bilingual services that meet the unique demands of clients across industries. My work ensures seamless communication between international stakeholders and local communities in Rio de Janeiro.
A highly skilled Translator Interpreter with a strong background in translating and interpreting for multinational corporations, government agencies, and cultural institutions in Brazil. Proficient in navigating the complexities of multilingual environments, I have worked extensively with clients from Rio de Janeiro to facilitate cross-border collaborations. My expertise includes legal translations, conference interpretation, and document localization. I am passionate about fostering effective communication through linguistic precision and cultural awareness.
- Bachelor of Arts in Languages and Translation
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio), 2008–2012
Focus: Portuguese, English, and Translation Studies - Master of Arts in Cross-Cultural Communication
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), 2013–2015
Specialization: Intercultural Communication and Bilingualism in Brazil
Senior Translator Interpreter
Brazilian Translation Solutions (BTS), Rio de Janeiro, Brazil
January 2018 – Present
- Providing professional translation and interpretation services for legal, technical, and business documents.
- Collaborating with international clients based in Rio de Janeiro to ensure accurate communication between Portuguese and English speakers.
- Conducting live interpretations for conferences, seminars, and corporate meetings in the cultural hub of Rio de Janeiro.
Freelance Translator Interpreter
Self-Employed, Rio de Janeiro, Brazil
March 2015 – December 2017
- Delivering translations for NGOs, embassies, and local businesses in Rio de Janeiro.
- Interpreting during international events such as the Rio International Film Festival and the World Cup 2014.
- Developing a reputation as a reliable bilingual professional in the vibrant linguistic landscape of Brazil.
Junior Translator Interpreter
TransLingo Services, Rio de Janeiro, Brazil
June 2012 – February 2015
- Assisting in the translation of academic and technical materials for clients across Brazil.
- Supporting interpreters during large-scale events in Rio de Janeiro, including business summits and cultural exhibitions.
- Languages: Portuguese (native), English (fluent), Spanish (intermediate)
- Translation Tools: CAT tools (Trados, MemoQ), Microsoft Office Suite, Adobe Acrobat
- Cultural Competence: Deep understanding of Brazilian customs, idioms, and regional dialects in Rio de Janeiro.
- Interpretation Techniques: Consecutive and simultaneous interpreting for meetings and events.
- Linguistic Precision: Attention to detail in translating legal, medical, and technical documents.
- American Translators Association (ATA) Certification, 2016
Recognized for excellence in translation services across languages. - CELSI (Center for Language and Intercultural Studies), Rio de Janeiro, 2017
Advanced training in intercultural communication and translation strategies. - ISO 17100:2015 Certified Translator, 2019
Compliance with international standards for translation quality and ethics.
- Portuguese (native)
- English (fluent, with professional certifications)
- Spanish (intermediate, with conversational proficiency)
- French (basic, for travel and cultural appreciation)
- Brazilian Legal Translation Initiative
Collaborated with a law firm in Rio de Janeiro to translate complex legal documents for international clients. - Rio de Janeiro International Business Conference
Provided interpretation services for attendees from 30+ countries during the 2019 event. - Academic Translation Project
Translated and localized academic papers for a university in Rio de Janeiro, ensuring alignment with local standards.
Professional Affiliations:
- Member of the Brazilian Association of Translators (ABRAT) since 2014.
- Active participant in local networking events in Rio de Janeiro to connect with professionals in the translation and interpretation industry.
Volunteer Work:
- Offered free translation services for NGOs supporting immigrants in Rio de Janeiro.
- Interpreted at community events to promote cultural inclusivity and multilingual access.
Language Courses:
- Completed advanced courses in English-Portuguese translation at the University of São Paulo (USP), 2020.
Available upon request. Contact via email or phone for details.
⬇️ Download as DOCX Edit online as DOCXCreate your own Word template with our GoGPT AI prompt:
GoGPT